- いつわり
- [偽り] 〔嘘, ほら, 虚言, 虚偽, 虚構, ごまかし, トリック, まやかし, いかさま, 欺瞞, ぺてん, 事実無根, えせ〕*deceit【U】[けなして]欺く[だます]こと, 詐欺, ぺてん**lie【C】うそ, 虚言falsehood【C】《正式》(やむを得ない)虚言, うそ《◆ lie と違って人を欺く意図はない》(⇔fact, truth).▲He showed the falsity of the story 彼はその話が偽りであることを証明した(=He showed that the story was false.) / They refuted his claim of innocence with numerous facts. 無実だという彼の主張が偽りであることは数々の事実で証明された.¶→偽りなく◇→偽りの◇→偽りのない偽り
lie
falsehood
fiction
fabrication* * *いつわり【偽り】〔嘘, ほら, 虚言, 虚偽, 虚構, ごまかし, トリック, まやかし, いかさま, 欺瞞, ぺてん, 事実無根, えせ〕*deceit〖U〗[けなして]欺く[だます]こと, 詐欺, ぺてん**lie〖C〗うそ, 虚言falsehood〖C〗《正式》(やむを得ない)虚言, うそ《◆ lie と違って人を欺く意図はない》(⇔fact, truth).▲He showed the falsity of the story 彼はその話が偽りであることを証明した(=He showed that the story was false. )
They refuted his claim of innocence with numerous facts. 無実だという彼の主張が偽りであることは数々の事実で証明された.
¶ → 偽りなく◇ → 偽りの◇ → 偽りのない* * *いつわり【偽り】a lie; a falsehood; a make-believe; 〔作り事〕 a fabrication; a fiction; 〔虚偽〕 a deceit.●彼は偽りに満ちた自分の半生を振り返り涙した. Looking back over his life to date, which was filled with deceit and dishonesty, he wept.
●偽りの false; untrue; make-believe; fictitious; fake
・偽りのない honest; true; truthful; sincere
・…というのが, 私の偽りのない気持ちです. My honest feeling is that….
・偽りの報告をする make a false report.
●偽りを言う tell a lie [falsehood]; lie [⇒うそ1]
・偽りを申し立てる make a false statement; 〔偽証する〕 perjure oneself.
●彼の言葉に偽りはあるまい. I believe there is nothing false in what he says.
・私のこの言葉にうそ偽りはございません. There is no untruth in what I have said.
・看板に偽りなし. ⇒かんばん 2.
・それが偽りであることを示してやろう. I will prove that false.
Japanese-English dictionary. 2013.